ブエノスアイレスに来たよ!

Medialuna メディアルナ

Medialuna

ブエノスアイレスの街には、カフェやベーカリーがいっぱい!その主役は、ここではメディアルナと呼ばれている、小さくてもっちりしたクロワッサン。三日月を意味する “Medialuna” って名前も可愛いでしょ?

Colorful corectivos カラフルなコレクティーボたち

Colorful corectivos

この街を走るバスたちは色とりどり。市民の生活の足になっている、コレクティーボと呼ばれるバスです。私のお気に入りはこのバス。

Helado con wafle アイスクリーム、ワッフルと一緒に

アイスクリームが美味しい!この街には、アイスクリーム屋さんもたくさんあって、子供たちからおじいさんたちまで、アイスクリームを楽しんでいる姿が見られます。

フレーバーも豊富。

みんな家族やお土産に、1キロのアイスクリームをお持ち帰りしたりします。

"Café con leche" served with medialunas, also comes with sparkling water

“Café con leche” served with medialunas, also comes with sparkling water

ここで一般的なコーヒー “café” はエスプレッソ。私には強すぎるので、エスプレッソにホットミルクを注いだ “café con leche” を注文。スーパーマーケットにあるカフェでも、ちゃんと炭酸水までサーブされます。

Doorknobs are placed in the middle of the door here.

Doorknobs are placed in the middle of the door here.

街を歩いていて、気付いたこと。

この街の建物のドア。ドアノブが真ん中についているドアが多い!

They didn’t have strawberry flavor of Kellogs corn flakes in the United State!

ニューヨークにはなかった、ケロッグコーンフレークのストリベリーフレーバー!

Milk is sold in this kind of plastic bag. The blue container is a holder.

Milk is sold in this kind of plastic bag. The blue container is a holder.

ここでは、ボックスではなく、袋に入って売られているミルクが主流。

Very weird. There is no box or cutter for the wrap here...

Very weird. There is no box or cutter for the wrap here…

ラップやアルミホイルが、箱なしで売られていることが多い。箱に入ってきても、カッターがないから使いにくい!

book store in the building designed as a theatre named Teatro Gran Splendid in May 1919.

“El Ateneo” book store in the building designed as a theatre named Teatro Gran Splendid in May 1919.

この街には、本屋がたくさんあります。私のお気に入りは、やっぱり “El Ateneo” 。1919年に建てられた元劇場を、書店にしています。舞台はカフェになっていて、ここで何時間も過ごせそう。

A view from our apartment

A view from our apartment

アパートメントのベランダから見えた朝焼け。これから、どんな日々になるのかな。

広告

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中